فهرست کتاب


روایتی از سرگذشت انسان در هماوردی با ابلیس (ترجمه خطبه قاصعه)

, گروه ترجمه بنیاد نهج البلاغه

کینه توزی و عصبیت، موجب تیرگی دلهاست

15 - فَأَطْفِئُوا مَا کَمَنَ فِی قُلُوبِکُمْ مِنْ نِیرَانِ الْعَصَبِیَّةِ وَ أَحْقَادِ الْجَاهِلِیَّةِ فَإِنَّمَا تِلْکَ الْحَمِیَّةُ تَکُونُ فِی الْمُسْلِمِ مِنْ خَطَرَاتِ الشَّیْطَانِ وَ نَخَوَاتِهِ وَ نَزَغَاتِهِ وَ نَفَثَاتِهِ

پس، بیایید و آتش عصبیت و کینه های جاهلی را که در دلهاتان نهفته است خاموش کنید که بی تردید، این ننگ و عار برای مسلمان از خطرهای شیطان و خودستایی ها و تباهی ها و وسوسه های اوست. بر آن شوید که فروتنی را چون افسری بر سر نهید و خود پسندی را در زیر گامهایتان پایمال کنید و خوار شمارید و قلاده تکبر را و خود برتر بینی را از گردن بر کنید

فروتنی، سپاه مسلح

16 - وَ اعْتَمِدُوا وَضْعَ التَّذَلُّلِ عَلَی رُءُوسِکُمْ وَ إِلْقَاءَ التَّعَزُّزِ تَحْتَ أَقْدَامِکُمْ وَ خَلْعَ التَّکَبُّرِ مِنْ أَعْنَاقِکُمْ وَ اتَّخِذُوا التَّوَاضُعَ مَسْلَحَةً بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَ عَدُوِّکُمْ إِبْلِیسَ وَ جُنُودِهِ فَإِنَّ لَهُ مِنْ کُلِّ أُمَّةٍ جُنُوداً وَ أَعْوَاناً وَ رَجِلًا وَ فُرْسَاناً

در ستیز با دشمنتان شیطان و لشگریانش فروتنی را، سپاه مسلح خود گیرید. زیرا شیطان از هر گروه، سربازان و یاران و سواره نظام و پیادگانی دارد.

متکبر، برتر نیست، خود بزرگ بین است

17 - وَ لَا تَکُونُوا کَالْمُتَکَبِّرِ عَلَی ابْنِ أُمِّهِ مِنْ غَیْرِ مَا فَضْلٍ جَعَلَهُ اللَّهُ فِیهِ سِوَی مَا أَلْحَقَتِ الْعَظَمَةُ بِنَفْسِهِ مِنْ عَدَاوَةِ الْحَسَدِ وَ قَدَحَتِ الْحَمِیَّةُ فِی قَلْبِهِ مِنْ نَارِ الْغَضَبِ وَ نَفَخَ الشَّیْطَانُ فِی أَنْفِهِ مِنْ رِیحِ الْکِبْرِ الَّذِی أَعْقَبَهُ اللَّهُ بِهِ النَّدَامَةَ وَ أَلْزَمَهُ آثَامَ الْقَاتِلِینَ إِلَی یَوْمِ الْقِیَامَةِ

و چون قابیل نباشید که بر فرزند مادر خویش سرکشی کرد، بی آنکه خدا در وی هیچ برتری نهاده باشد مگر همان بزرگ بینی ناشی از حسادت و دشمنی حاصل از آن و فروزش آتش خشم بر خاسته از تعصب در قلب او و دمیدن باد نخوت شیطانی در بینی اش، آنچنانکه خداوند او را به پشیمانی، کیفر داد و سنگینی گناهان همه قاتلان تاریخ را تا قیامت بر
گرده او نهاد.